Скачать в других форматах:

Библейский Культурно-Исторический Комментарий. Часть 1. Ветхий Завет

ИСАЙЯ
Иеремия
ПЛАЧ ИЕРЕМИИ
КНИГА ПРОРОКА ИЕЗЕКИИЛЯ
КНИГА ПРОРОКА ДАНИИЛА
Осия
ИОИЛЬ
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия

Евангельская Реформатская Семинария Украины

  • Лекции квалифицированных зарубежных преподавателей;
  • Требования, которые соответствуют западным семинарским стандартам;
  • Адаптированность лекционных и печатных материалов к нашей культуре;
  • Реалистичный учебный график;
  • Тесное сотрудничество между студентами и местными преподавателями.

Комментарии:

7. кондрук мария
17.08.2014 | 11:10
является ли гл.з8 пророческой нынешней ситуации в стране
.тоесть так называемая гражданская война
6. дима
14.02.2013 | 13:11
а скажите пожалуста...стоить скачивать Библейский культурно -исторический комментарий других трех авторов?

Джон Х. Уолтон, Виктор Х. Мэтьюз, Марк У. Чавалес
5. Филипп
30.07.2011 | 12:11

Одной из первоочередных целей Христа было иполнение пророчеств.Это следует напр. из Лк.8:9-10,где Иисус использует слова из кн. пророка Исайи.В связи с этим,становится интересно,а все ли пророчества традиционно относимые к Мессии исполнил Иисус,и если да,то как?Например читая знаменитое место из Зах.9:9 относимое к Мессии,и сравнивая с Евангелием получаем несколько различные картины,где главным образом интересен сам контекст события:

1.Мф.21:1-11.Предварительно послав двоих учеников с Елеонской горы,Иисус повелевает им привести ему ослицу и молодого осла,в чём Матфей, как наиболее поздний из синоптиков, прямо говорит нам в своей редакции об исполнении пророчества из Зах.9:9.Обращаем внимание также на то,что по Матфею, множество народа постилая одежды и ветви,встречали пророка из Назарета!
2.Мк.11:1-11.Иисус посылает двоих учеников за молодым ослом(ст.2,ср.Мф.21:2).У Марка вход Иисуса,приветствуют "многие"(Мк.11:8).
3.Лк.19:28-40.У Луки как и у Марка Иисус говорит о молодом осле(Лк.19:30,ср.Мф.21:2),но Иисуса встречают ученики(!),постилавшие одежды и славившие Бога "ЗА все чудеса, какие ВИДЕЛИ они"(!)(Лк.19:37).
4.Ин.12:12-19.У Иоанна "множество народа, пришедшего на праздник,услышав,что Иисус идет в Иерусалим",встречали его с "пальмовыми ветвями"(ст.13)при этом(ср.Мф.и Мк.)их не постилали.Иисус САМ НАХОДИТ(ср.с синоптиками)молодого осла(!)(Ин.12:4).Иоанн в отличие от синоптиков делает очень важную ремарку по поводу того,почему вход Иисуса в Иерусалим стал праздником,- "Он вызвал из гроба Лазаря и воскресил его из мертвых. Потому и встретил Его народ, ибо СЛЫШАЛ, что Он сотворил это чудо."(Ин.12:17-18)

Таким образом можно сделать вывод,что именно у Матфея из всех синоптиков наиболее выражена тенденция описания событий через призму ветхозаветных пророчеств.Возможно,даже подобный, в чем-то апологетический, метод Матфея,мог наносить некий ущерб историчности евангельского повествования.Однако это ярко показывает,что цель Христа в исполнении пророчеств,со временем становится важным аспектом вероучения,для Его Церкви.
4. Павел
08.05.2011 | 10:08
Думаю,что этот труд принадлежит:Крэйг Кинер
Вот что он говорит:

«Библейский Культурно‐Исторический Комментарий. Новый Завет». Части Нового Завета открывают информацию о фоне для каждого стиха, или отрывка в Новом Завете. Много лет назад, я хотел достать для себя такой, превосходный инструмент, но, потому что такого средства еще не существовало, мне пришлось провести много лет исследуя древнюю Средиземноморскую культуру, для того, чтобы предложить эту информацию в одном томе, отрывок за отрывком, для того, чтобы это было широкодоступно всем Библейским читателям.

в книге Крэйга Кинера (т.е. моей) «IVP Bible Background Commentary: New Testament» (Библейский культурно‐исторический комментарий. Новый Завет) (Downers Grove, IL: InterVarsity, 1993, почти четверть миллиона экземпляров) – Др.Крэйг Кинер.
3. Павел
08.05.2011 | 09:27
Думаю,что этот труд принадлежит:Крэйг Кинер
Вот что он говорит:

«Библейский Культурно‐Исторический Комментарий. Новый Завет». Части Нового Завета открывают информацию о фоне для каждого стиха, или отрывка в Новом Завете. Много лет назад, я хотел достать для себя такой, превосходный инструмент, но, потому что такого средства еще не существовало, мне пришлось провести много лет исследуя древнюю Средиземноморскую культуру, для того, чтобы предложить эту информацию в одном томе, отрывок за отрывком, для того, чтобы это было широкодоступно всем Библейским читателям.

в книге Крэйга Кинера (т.е. моей) «IVP Bible Background Commentary: New Testament» (Библейский культурно‐исторический комментарий. Новый Завет) (Downers Grove, IL: InterVarsity, 1993, почти четверть миллиона экземпляров) – Др.Крэйг Кинер.
2. анна
10.03.2011 | 12:45
хотелось бы узнать, кто автор этого комментария.
1. елена
05.12.2010 | 22:29
спасибо за материал очень полезный и понятный открывает много нового.